Couleur Café
My world via travel, food and random observations

Mito (Kairakuen Garden)

Monday, 24 March 2008 00:00 by Myriam

Today is Mickey Mouse Day as I will be heading to Tokyo Disney in a few hours. Ahhhh! Insomnia, we've been friends for so long, maybe you could give me a rest sometimes (and there was actually no pun intended)

Finaly here are some pics from a day trip to Mito on march 9th, which is actually way far, like 2 hours by train from Tokyo. I thought it was a lot closer mostly due to the fact that it is listed in the "Tokyo Area" list of things to see. I uess we all have a different view of "area" and they say it's 65min by train... if your're lucky enough to cather the RAPID service.

Kairakuen Garden is ranked among Japan's 3 finest landscape gardens and was built in 1841 by lord Tokugawa Nariaki. During Ume Blossom season in February and March, the 3000 apricot and plum trees are covered with small flowers in shades from white to bright pink. It was a very nice day and the walk from the station is on a strech of land in the middle of a river where hundreds of ducks, swans and other marine birds gather. Very beautiful! We stopped there and ate our packed sandwiches. On the way back I snapped some awesome pics of the purple sunset sky over the river.

Come back the day after tomorrow for M's adventures at Fujisan...

*********************************************

Aujourd'hui c'est le Jour de Mickey Mouse. Je m'en vais à Tokyo Disney dans quelques heures. Ahhhh!  Insomnie, ça fais longtemps qu'on est amies, tu pourais p-e me laisser dormir des fois. :p

Finalement, des photos de la journée à Mito le 9 mars. Mito c'est assez loin en fait, 2h de train a partir de Tokyo. Je pensais que c'étais beaucoup plus près dû au fait que c'est listé dans la "Région de Tokyo" dans une liste de choses à voir. Il faut croire qu'on a tous une différente opinion de ce qu'est la "région" et ils disent aussi que c'est 65 min. de train... si vous êtes chanceux et attrapez le service RAPIDE.

Le Jardin de Kairakuen est parmis les 3 plus beau jardins paysagers au Japon et fût construit en 1841 par le seigneur Tokugawa Nariaki. Pendant la période de floraison des Ume en février et mars, les 3000 apricotiers et pruniers sont couvert de petites fleurs dans les tons de blanc a rose éclatant. C'étais une belle journée et la marche à partir de la station suit une rivière ou des centaines de canards, des cygnes et autres oiseaux marins se rassemblent. C'étais très beau. C'est l'à qu'on a mangé le lunch qu'on avait apporté. Sur le retour, le ciel violet du couché de soleil sur la rivière s'est laissé prendre en photo.

Revenez après-demain pour les aventures de M au Mont Fuji...

 

The path leading to the Gardens with a lounging black swan.

La route vers le jardin avec un cygne noir qui prends du soleil.

 

It's not snow, It's flowers! / Ce n'est pas de la neige, c'est des fleurs!

 

Trees are bending under the weight of the thousands of flowers.

Les branches courbent sous le poids des milliers de fleurs.

 

Makes you wish that spring was forever. / Ca donne le goût que le printemps dure toujours.

 

Happy springtime! / Joyeux printemps!

Be the first to rate this post

  • Currently 0/5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Categories:  
Actions:   E-mail | del.icio.us | Permalink | Comments (12) | Comment RSSRSS comment feed

Back and some changes to the blog/De retour et des changements au blog

Wednesday, 19 March 2008 00:00 by Myriam
 

I'm back from my week of visiting a few places I wanted to see and as you have probably noticed, there are some changes to this site. I know, it's still a bit blah and lacking in the design department but I'll get to it eventually. You know me! If it is not essential to the function it can wait a bit, I have books to read, stuff to learn, places to go...

So, how does this work: Simple! The first page you see is the latest post, page 1. If you want to see the previous post just click 2 on the upper or lower left corner, the one prior to that then click 3 and so on... Easy enough!

Thats about it for now, I'm putting my pics together and trying to select a few from the gazillion I took to show you Mito, Fuji, Kyoto, Hiroshima, Miyajima and Himeji and also the Gyoza Stadium in Ikebukuro where we stuffed our faces with 46 of the divine meat (or fish) dumplings. For now it's late and I'm going to bed. Good night!

*****************************************

Je suis de retour de ma semaine a visiter quelques-uns des endroits que je voulais voir et comme vous l'avez probablement remarqué, il y a des changements à ce site. Je sais que c'est encore un peu so so côté design mais je m'y metterai bien éventuellement. Vous me connaisez, si ce n,est pas essentiel à la fonction, ça peut attendre un peu. J'ai des livres à lire, des trucs à apprendre, des endroits ou aller...

Donc, comment ça marche: C'est simple! La 1ère page que vous voyez est la dernière entrée que j'ai écrite, la page 1. Pour voir la précédente, cliquez simplement sur le 2 dans le coin supérieur gauche. Pour voir celle d'avant celà, cliquez le 3 etc... Assez facile!

C'est tout pour l'instant. Je mets de l'ordre dans les milliards de photos que j'ai prises pour vous faire une sélection du meilleur de Mito, Fuji, Kyoto, Hiroshima, Miyajima et Himeji. Aussi du Gyoza Stadium dans Ikebukuro ou on s'est bourré la face avec 46 des divins petits chaussons à la viande (ou au poisson). Maintenant il est tard et je vais au lit. Bonne nuit!

Be the first to rate this post

  • Currently 0/5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Categories:  
Actions:   E-mail | del.icio.us | Permalink | Comments (2) | Comment RSSRSS comment feed

Break time/Un petit break

Saturday, 8 March 2008 00:00 by Myriam

I'll be leaving for a bit of sightseeing in Mt. Fuji, Kyoto and Hiroshima so I wont be posting new stuff until mid-March. I'll be taking plenty of pictures and will take you on a tour a soon as time allows.

Until then, watch the skies... I mean... Whatever! That's what I mean :p

*******************************************

Bon, je vous quite pour aller jouer au touriste au Mont Fuji, à Kyoto et Hiroshima. Il n'y aura donc pas de nouvelles entrées avant la mi-Mars. Je vais bien sur prendre plein de photos et vous faire visiter aussitôt que possible

En attendant, à bientôt!

Be the first to rate this post

  • Currently 0/5 Stars.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Categories:  
Actions:   E-mail | del.icio.us | Permalink | Comments (7) | Comment RSSRSS comment feed